人們在新冠疫情期間所作出的應變或將成為永久性的改變:比如遠程辦公。雖然目前形形色色的遠程溝通軟件確實解了燃眉之急,以至于有巨頭企業稱會將部分崗位設置為永久性遠程辦公,但遠程溝通中一直有一個難點:不同語種之間如何順暢交流一直未能解決。訊飛翻譯機3.0迎難而上,全新推出了同聲字幕功能,即使遠隔重洋也能跨語言自在交流,對于跨國工作、跨國合作人士或者外貿從業者來說,翻譯機從前在他們與客戶面對面交流時提供了幫助,如今在遠程溝通中仍然扮演了關鍵橋梁的角色,幫助彼此成就事業。
同聲字幕,遠程跨語言溝通利器
訊飛翻譯機3.0的同聲字幕功能,是將翻譯機與電腦連接并安裝配套軟件后,即可實現將電腦中聲音實時轉換成中英雙語字幕。在與外國客戶談生意、跨國和同事聊工作、與海外友人聊人生時既能跨越地域的限制,也能跨越語種的阻隔。
除用于遠程跨語言溝通外,同聲字幕還能為英語原聲電影、電視劇、新聞、直播、紀錄片、演講、英文電臺等提供實時字幕,感受不一樣的娛樂體驗,同時也在此過程中提升了外語能力。
隨時隨地,提升外語能力
“平時解決翻譯溝通難題,閑時幫助提高外語能力”一直是訊飛翻譯機的核心價值所在,所以此次除同聲字幕功能豐富和拓寬了學習場景之外,針對原有的口語學習功能,場景增加到16個類別,新增了大量的適合成人及兒童練習的口語例句。其中涉及商務談判、跨國電話用語等內容有效助力商務英語能力的提升,涉及問候用語、校園用語等內容也很適合兒童跟讀學習。
除此之外,還可以直接通過語音翻譯隨時隨地學習多語種表達,英文支持語音拼讀查單詞,方便快捷。訊飛翻譯機3.0支持中文與13種語言拍照互譯,看不懂的外語直接拍譯,原文還能播報跟讀練習。翻譯記錄隨時可導出到手機、電腦,方便后續查閱,鞏固學習效果。
持續進化,翻譯實力依舊硬核
訊飛翻譯機3.0在面對面翻譯中練就的功夫和積累的經驗,讓用戶在面對面跨語言交流中更有信心,同時訊飛翻譯機3.0一直在迭代和進化,目前支持59種語言實時互譯,語種覆蓋全球近200個國家和地區。其中中英在線翻譯能實現0.5秒快速響應,翻譯效果媲美專業八級。多種語言離線翻譯(藏語、維語可離線翻譯),原創自進化離線翻譯機引擎,智能進化,越用越準,網絡信號差甚至沒有信號時,照樣能快速準確翻譯。搭載4麥克風陣列,配合科大訊飛卓越的降噪算法,保障在嘈雜環境下也能準確識別和翻譯。支持將方言(四川話、東北話、河南話、粵語、山東話)直接翻譯成英語,對部分帶口音的外語進行針對性優化,即使發音不準也能準確翻譯。綜合了行業術語、知識圖譜和專家語料庫,行業專業交流翻譯更準確地道(目前支持外貿、體育、能源、金融、醫療、計算機、法律、電力8大行業)。
憑借著自身的專業性,訊飛翻譯機獲得了行業內及消費者的廣泛認可,不僅連續兩年成為博鰲亞洲論壇官方指定翻譯機,還成為2019-2020年廣交會展館指定翻譯機,更是連續三年成為天貓京東細分品類的銷售額冠軍。
訊飛翻譯機3.0,隨時隨地成就自己
到底誰需要一臺翻譯機,在科大訊飛眼里,每個人都可能擁有一臺翻譯機。因為隨著時代發展,我們對外語的使用場景越來越廣泛,對個人外語水平的要求也越來越高。尤其是同聲字幕功能的推出,打破了地域限制,讓我們遠隔重洋也能跨語言自在交流;突破了翻譯機的使用場景,不管是遠程溝通,還是面對面交流,或是自己學習娛樂使用,都能快速、準確翻譯。真正做到隨時隨地,解決跨語言溝通交流或信息認知難題,隨時隨地,成就自己。
發布評論請先 登錄
相關推薦
評論