據(jù)外媒報(bào)道,NASA的Mars 2020任務(wù)終于真正開(kāi)始了,上周,“毅力號(hào)”在火星的Jezero隕石坑成功著陸。這對(duì)所有參與的人來(lái)說(shuō)都是一項(xiàng)不朽的成就,對(duì)全世界的科學(xué)愛(ài)好者來(lái)說(shuō)也是偉大的一天。這輛探測(cè)車(chē)自己本身就是這場(chǎng)表演中的明星,每個(gè)人都很興奮地看到它可以做什么,但它并非是該任務(wù)中唯一的火星探索工具。
在“毅力號(hào)”的腹部還部署有一架直升機(jī),叫Ingenuity,它將這顆星球完成一項(xiàng)壯舉--成為在地球以外星球首架起飛的直升機(jī)。
Ingenuity是NASA的一個(gè)非常有趣的項(xiàng)目,它沒(méi)有任何科學(xué)有效載荷,沒(méi)有配備傳感器或儀器,也沒(méi)有任何科學(xué)目標(biāo)要實(shí)現(xiàn),它要的做只有飛行。
這架直升機(jī)對(duì)NASA來(lái)說(shuō)是一種概念驗(yàn)證。這個(gè)想法是為了測(cè)試動(dòng)力飛行器在火星或其他星球上的可行性。探測(cè)車(chē)運(yùn)行速度相對(duì)較慢,但就其攜帶的硬件而言,功能相當(dāng)強(qiáng)大。而一架空中無(wú)人機(jī)更輕,雖然它配備的科學(xué)設(shè)備更少,但它可以在更短的時(shí)間內(nèi)能夠飛行更遠(yuǎn)的距離,這將有助于在花費(fèi)較少的科學(xué)研究中展開(kāi)更快的探索工作。
Ingenuity是通向另一個(gè)世界的無(wú)人機(jī)探索者可能性的第一步,現(xiàn)在看起來(lái)它已經(jīng)為它的第一次大型測(cè)試做好了準(zhǔn)備。
NASA噴氣推進(jìn)實(shí)驗(yàn)室的Tim Canham在一份聲明中表示,目前他們獲取的數(shù)據(jù)顯示,直升機(jī)的電池和基站都運(yùn)行良好,“有了這份積極的報(bào)告,我們將繼續(xù)推進(jìn)明天對(duì)直升機(jī)電池的管理工作。”
如果這架飛機(jī)真的能飛上天空并在幾次短途旅行中幸存下來(lái),那么在未來(lái)的火星探索中使用無(wú)人機(jī)將可能成為現(xiàn)實(shí)。
責(zé)編AJX
-
NASA
+關(guān)注
關(guān)注
0文章
427瀏覽量
30896 -
火星
+關(guān)注
關(guān)注
0文章
92瀏覽量
11703 -
無(wú)人機(jī)
+關(guān)注
關(guān)注
228文章
10356瀏覽量
179696
發(fā)布評(píng)論請(qǐng)先 登錄
相關(guān)推薦
評(píng)論