為應(yīng)對(duì)疫情期間增加的使用需要,日前思科正式宣布,旗下的 Webex 會(huì)議軟件將會(huì)加入即時(shí)翻譯功能。官方稱這項(xiàng)工具目前支持英語到超過 100 種語言的翻譯,能減少 Webex 使用者另尋第三方服務(wù)的煩惱。在此之前,Webex 的一些競(jìng)品已經(jīng)在相關(guān)特性上做出了改進(jìn)(比如 Google Meet 就整合了 Otter 的 AI 轉(zhuǎn)換功能),這次思科能來增加原生功能相信用戶應(yīng)該是非常樂于見到的吧。
用戶可以通過選擇自己喜歡的語言來創(chuàng)建自己的個(gè)性化Webex會(huì)議體驗(yàn)。提供了多種語言,包括阿拉伯文,荷蘭文,法文,德文,日文,韓文,中文,俄文和西班牙文,丹麥文,印地文,馬來文,土耳其文,越南文等。
個(gè)性化的語言選項(xiàng)將有助于突破語言障礙,用戶將能夠更好地參加會(huì)議并更有效地進(jìn)行交流。鑒于世界仍在在家中工作,并且嚴(yán)重依賴視頻會(huì)議和在線會(huì)議-這樣的功能非常有幫助。
思科進(jìn)行的一項(xiàng)內(nèi)部研究發(fā)現(xiàn),參與研究的人中有將近24%的人參加了以非英語為母語的人參加的會(huì)議,其中超過一半的人一直在使用第三方服務(wù)將會(huì)議翻譯成其他語言。語言(每次會(huì)議平均花費(fèi)172美元)。會(huì)議平臺(tái)上的內(nèi)置解決方案有助于顯著降低這些成本。
Webex 的即時(shí)翻譯將從本月起開放測(cè)試,預(yù)計(jì)到五月的時(shí)候便會(huì)全面開放。
思科高級(jí)副總裁兼安全與應(yīng)用總經(jīng)理Jeetu Patel在一份聲明中表示,如此多語言的實(shí)時(shí)翻譯將有助于為用戶創(chuàng)造一個(gè)公平的競(jìng)爭(zhēng)環(huán)境,而不受語言或地理等因素的影響。啟用全球?qū)崟r(shí)翻譯是向著助力包容性未來邁出的又一步,也是推動(dòng)團(tuán)隊(duì)間更好溝通與協(xié)作的重要組成部分。
思科此前曾表示,它將提供從英語到10多種語言的實(shí)時(shí)翻譯。現(xiàn)在,Webex表示其語言庫已經(jīng)急劇擴(kuò)大。翻譯的語言包括阿拉伯語、荷蘭語、法語、德語、日語、韓語、普通話、俄語和西班牙語等常用語言,以及丹麥語、印地語、馬來語、土耳其語和越南語等更加本地化的語言。
思科指出,該功能對(duì)組織來說可以明顯省錢。研究顯示,近24%的與會(huì)者包括非英語為母語的人。在這些參與者中,超過一半人一直在使用第三方服務(wù)將會(huì)議翻譯成其他語言,每次會(huì)議平均產(chǎn)生172美元的費(fèi)用。
Webex和其他視頻會(huì)議和云協(xié)作工具一樣,自Covid-19大流行開始以來,Webex的使用率出現(xiàn)了重大提升,推動(dòng)了遠(yuǎn)程工作。本月早些時(shí)候,思科發(fā)布第二季度財(cái)報(bào)時(shí),報(bào)告稱Webex在該季度的收入實(shí)現(xiàn)了兩位數(shù)的增長(zhǎng)。該平臺(tái)擁有近6億季度平均用戶,每月在全球范圍內(nèi)連接超過60億次通話。
早在12月,思科就首次推出了改版后的Webex體驗(yàn),Webex Teams將通話、會(huì)議和消息傳遞整合到一個(gè)應(yīng)用中。改版后的平臺(tái)還增加了會(huì)議方面的功能,比如自動(dòng)降噪、可搜索的轉(zhuǎn)錄和封閉式字幕。總而言之,思科推出了50多項(xiàng)Webex產(chǎn)品更新,并預(yù)告了即將推出的手勢(shì)識(shí)別等功能。
(搜狐,癮科技,互聯(lián)網(wǎng)分析沙龍網(wǎng)綜合整理)
責(zé)任編輯:lq
-
視頻會(huì)議
+關(guān)注
關(guān)注
4文章
158瀏覽量
30160 -
思科
+關(guān)注
關(guān)注
0文章
299瀏覽量
32188
發(fā)布評(píng)論請(qǐng)先 登錄
相關(guān)推薦
評(píng)論